{"id":3402,"date":"2024-08-30T23:26:57","date_gmt":"2024-08-30T23:26:57","guid":{"rendered":"https:\/\/aw-web.com\/pronto2\/?page_id=3402"},"modified":"2025-01-20T03:50:40","modified_gmt":"2025-01-20T03:50:40","slug":"servicios-de-traduccion-al-japones","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/prontotranslations.com\/es\/idiomas\/servicios-de-traduccion-al-japones\/","title":{"rendered":"Japon\u00e9s"},"content":{"rendered":"<div class=\"wpb-content-wrapper\"><p>[vc_row css_animation=\u00bb\u00bb row_type=\u00bbrow\u00bb use_row_as_full_screen_section=\u00bbno\u00bb type=\u00bbfull_width\u00bb angled_section=\u00bbno\u00bb text_align=\u00bbleft\u00bb background_image_as_pattern=\u00bbwithout_pattern\u00bb z_index=\u00bb\u00bb][vc_column][vc_column_text css=\u00bb.vc_custom_1728701889558{padding-bottom: 30px !important;}\u00bb]<\/p>\n<h1 style=\"text-align: center;\">Servicios profesionales de traducci\u00f3n al japon\u00e9s<\/h1>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css_animation=\u00bb\u00bb row_type=\u00bbrow\u00bb use_row_as_full_screen_section=\u00bbno\u00bb type=\u00bbgrid\u00bb angled_section=\u00bbno\u00bb text_align=\u00bbleft\u00bb background_image_as_pattern=\u00bbwithout_pattern\u00bb z_index=\u00bb\u00bb css=\u00bb.vc_custom_1719198241526{padding-top: 50px !important;padding-right: 10% !important;padding-left: 10% !important;}\u00bb][vc_column width=\u00bb1\/2&#8243; css=\u00bb.vc_custom_1712629369530{padding-right: 10% !important;padding-left: 10% !important;}\u00bb][vc_row_inner row_type=\u00bbrow\u00bb type=\u00bbfull_width\u00bb text_align=\u00bbcenter\u00bb css_animation=\u00bb\u00bb css=\u00bb.vc_custom_1722784476757{padding-top: 20px !important;}\u00bb][vc_column_inner][vc_column_text css=\u00bb.vc_custom_1728701945172{padding-bottom: 50px !important;}\u00bb]<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Pronto adaptar\u00e1 su documento o comunicado de prensa al contexto japon\u00e9s, atendiendo a un mercado muy exigente<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li style=\"text-align: left;\">Traducci\u00f3n del alem\u00e1n al japon\u00e9s<\/li>\n<li style=\"text-align: left;\">Traducci\u00f3n del chino al japon\u00e9s<\/li>\n<li style=\"text-align: left;\">Traducci\u00f3n del coreano al japon\u00e9s<\/li>\n<li style=\"text-align: left;\">Traducci\u00f3n del espa\u00f1ol al japon\u00e9s<\/li>\n<li style=\"text-align: left;\">Traducci\u00f3n del franc\u00e9s al japon\u00e9s<\/li>\n<li style=\"text-align: left;\">Traducci\u00f3n del holand\u00e9s al japon\u00e9s<\/li>\n<li style=\"text-align: left;\">Traducci\u00f3n del ingl\u00e9s al japon\u00e9s<\/li>\n<li style=\"text-align: left;\">Traducci\u00f3n del ruso al japon\u00e9s<\/li>\n<li style=\"text-align: left;\">Traducci\u00f3n del tailand\u00e9s al japon\u00e9s<\/li>\n<li style=\"text-align: left;\">Traducci\u00f3n del vietnamita al japon\u00e9s<\/li>\n<\/ul>\n<p>[\/vc_column_text][vc_column_text css=\u00bb.vc_custom_1728010614341{padding-top: 10px !important;padding-bottom: 10px !important;background-color: #00a6e4 !important;border-radius: 3px !important;}\u00bb]<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/prontotranslations.com\/fr\/contact\/\"><span style=\"color: #ffffff;\">Contactez-nous au jujet de votre projet de traduction ou de localisation vers le japonais<\/span><\/a><\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00bb52px\u00bb][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_column][vc_column width=\u00bb1\/2&#8243;][vc_single_image image=\u00bb3404&#8243; img_size=\u00bbfull\u00bb alignment=\u00bbcenter\u00bb qode_css_animation=\u00bb\u00bb css=\u00bb.vc_custom_1725063157233{padding-bottom: 30px !important;}\u00bb][vc_empty_space][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css_animation=\u00bb\u00bb row_type=\u00bbrow\u00bb use_row_as_full_screen_section=\u00bbno\u00bb type=\u00bbgrid\u00bb angled_section=\u00bbno\u00bb text_align=\u00bbleft\u00bb background_image_as_pattern=\u00bbwithout_pattern\u00bb z_index=\u00bb\u00bb][vc_column][vc_separator type=\u00bbnormal\u00bb color=\u00bb#88cce2&#8243; thickness=\u00bb5&#8243; up=\u00bb0&#8243; down=\u00bb0&#8243;][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css_animation=\u00bb\u00bb row_type=\u00bbrow\u00bb use_row_as_full_screen_section=\u00bbno\u00bb type=\u00bbgrid\u00bb angled_section=\u00bbno\u00bb text_align=\u00bbleft\u00bb background_image_as_pattern=\u00bbwithout_pattern\u00bb z_index=\u00bb\u00bb css=\u00bb.vc_custom_1723776591306{background-color: rgba(0,166,228,0.05) !important;*background-color: rgb(0,166,228) !important;}\u00bb][vc_column width=\u00bb1\/2&#8243;][vc_row_inner row_type=\u00bbrow\u00bb type=\u00bbfull_width\u00bb text_align=\u00bbleft\u00bb css_animation=\u00bb\u00bb css=\u00bb.vc_custom_1722956159954{padding-top: 50px !important;}\u00bb][vc_column_inner][vc_single_image image=\u00bb3405&#8243; img_size=\u00bbfull\u00bb qode_css_animation=\u00bb\u00bb][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][vc_row_inner row_type=\u00bbrow\u00bb type=\u00bbfull_width\u00bb text_align=\u00bbleft\u00bb css_animation=\u00bb\u00bb][vc_column_inner][vc_empty_space height=\u00bb22px\u00bb][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_column][vc_column width=\u00bb1\/2&#8243;][vc_row_inner row_type=\u00bbrow\u00bb type=\u00bbfull_width\u00bb text_align=\u00bbleft\u00bb css_animation=\u00bb\u00bb css=\u00bb.vc_custom_1722956176185{padding-top: 50px !important;}\u00bb][vc_column_inner][vc_column_text]<\/p>\n<h2>Estamos a su disposici\u00f3n para traducir su mensaje al japon\u00e9s para que pueda comunicarse con el tercer mercado m\u00e1s grande del mundo<\/h2>\n<p>Nuestro equipo de experimentados traductores de japon\u00e9s est\u00e1 listo para ayudarlo a transmitir su mensaje en este importante mercado. El japon\u00e9s es el idioma materno de aproximadamente 128 millones de personas, lo que lo convierte en el octavo idioma m\u00e1s hablado del mundo en cuanto a hablantes nativos.<\/p>\n<h2>El lenguaje de la tercera econom\u00eda m\u00e1s grande del mundo<\/h2>\n<p>El Fondo Monetario Internacional, el Banco Mundial y las Naciones Unidas coinciden en que Jap\u00f3n es el tercer pa\u00eds m\u00e1s grande del mundo en t\u00e9rminos de PIB.<\/p>\n<h2>Un idioma muy exigent<strong>e<\/strong><\/h2>\n<p>Los japoneses, al igual que los franceses, son muy exigentes con su idioma. El japon\u00e9s implica muchos niveles de formalidad, tanto oral como escrita. Un hablante de japon\u00e9s adapta su idioma para mostrar el nivel apropiado de respeto, dependiendo de la relaci\u00f3n que mantenga con su interlocutor. Esto tambi\u00e9n se aplica a la comunicaci\u00f3n escrita. Los niveles de formalidad pueden dividirse en tres categor\u00edas principales: <em>kudaketa<\/em> o lenguaje coloquial, <em>teinei<\/em>, la forma simple de cortes\u00eda, y <em>keigo<\/em>, el registro de honor.[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][vc_empty_space height=\u00bb42px\u00bb][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css_animation=\u00bb\u00bb row_type=\u00bbrow\u00bb use_row_as_full_screen_section=\u00bbno\u00bb type=\u00bbgrid\u00bb angled_section=\u00bbno\u00bb text_align=\u00bbleft\u00bb background_image_as_pattern=\u00bbwithout_pattern\u00bb z_index=\u00bb\u00bb][vc_column][vc_separator type=\u00bbnormal\u00bb color=\u00bb#88cce2&#8243; thickness=\u00bb5&#8243; up=\u00bb0&#8243; down=\u00bb0&#8243;][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css_animation=\u00bb\u00bb row_type=\u00bbrow\u00bb use_row_as_full_screen_section=\u00bbno\u00bb type=\u00bbgrid\u00bb angled_section=\u00bbno\u00bb text_align=\u00bbleft\u00bb background_image_as_pattern=\u00bbwithout_pattern\u00bb z_index=\u00bb\u00bb css=\u00bb.vc_custom_1722957023348{padding-top: 50px !important;}\u00bb][vc_column width=\u00bb1\/2&#8243;][vc_row_inner row_type=\u00bbrow\u00bb type=\u00bbfull_width\u00bb text_align=\u00bbleft\u00bb css_animation=\u00bb\u00bb][vc_column_inner][vc_column_text]<\/p>\n<h2>Los niveles de formalidad son la clave del \u00e9xito de su mensaje<\/h2>\n<p>Cada idioma contiene marcas que distinguen el habla formal del informal, pero el sistema es a\u00fan mucho m\u00e1s complejo en japon\u00e9s, pues incluye varios niveles de registro, con diferentes formas verbales seg\u00fan el grado de cortes\u00eda requerido.<\/p>\n<p>Se puede comunicar mucho sobre uno mismo y causar una buena impresi\u00f3n utilizando el nivel adecuado de formalidad, ya sea una primera presentaci\u00f3n, un intercambio continuo, la publicaci\u00f3n de un comunicado de prensa o un mensaje de relaciones p\u00fablicas.<\/p>\n<p>Para traducir al japon\u00e9s se necesitan traductores que no solo traduzcan el documento, sino que tambi\u00e9n comprendan la naturaleza de la relaci\u00f3n que existe entre el proveedor de servicios y el p\u00fablico al que se dirige, para poder elegir el registro correcto.<\/p>\n<p>Nuestros traductores japoneses tienen muchos a\u00f1os de experiencia en este \u00e1mbito y dominan este aspecto de la preparaci\u00f3n de documentos. Tenga a buen seguro que emplearemos el nivel apropiado de formalidad y cortes\u00eda, ya sea al traducir un correo electr\u00f3nico, una entrada en un blog, un comunicado de prensa o material de marketing.[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00bb42px\u00bb][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_column][vc_column width=\u00bb1\/2&#8243;][vc_single_image image=\u00bb3406&#8243; img_size=\u00bbfull\u00bb qode_css_animation=\u00bb\u00bb][vc_empty_space height=\u00bb52px\u00bb][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css_animation=\u00bb\u00bb row_type=\u00bbrow\u00bb use_row_as_full_screen_section=\u00bbno\u00bb type=\u00bbgrid\u00bb angled_section=\u00bbno\u00bb text_align=\u00bbleft\u00bb background_image_as_pattern=\u00bbwithout_pattern\u00bb z_index=\u00bb\u00bb][vc_column][vc_separator type=\u00bbnormal\u00bb color=\u00bb#88cce2&#8243; thickness=\u00bb5&#8243; up=\u00bb0&#8243; down=\u00bb0&#8243;][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css_animation=\u00bb\u00bb row_type=\u00bbrow\u00bb use_row_as_full_screen_section=\u00bbno\u00bb type=\u00bbfull_width\u00bb angled_section=\u00bbno\u00bb text_align=\u00bbleft\u00bb background_image_as_pattern=\u00bbwithout_pattern\u00bb z_index=\u00bb\u00bb css=\u00bb.vc_custom_1725064105076{padding-top: 50px !important;padding-bottom: 30px !important;background-color: rgba(0,166,228,0.05) !important;*background-color: rgb(0,166,228) !important;}\u00bb][vc_column][vc_row_inner row_type=\u00bbrow\u00bb type=\u00bbgrid\u00bb text_align=\u00bbleft\u00bb css_animation=\u00bb\u00bb][vc_column_inner][vc_column_text css=\u00bb.vc_custom_1728702217738{padding-top: 30px !important;padding-bottom: 40px !important;}\u00bb]<strong>Deje que nuestro equipo de traductores expertos que viven en Tokio se ocupe de su proyecto de traducci\u00f3n y localizaci\u00f3n al japon\u00e9s.<\/strong><\/p>\n<p><a href=\"mailto:clientservices@prontotranslations.com\"><strong>Cont\u00e1ctenos<\/strong><\/a> para explicarnos lo que necesita.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css_animation=\u00bb\u00bb row_type=\u00bbrow\u00bb use_row_as_full_screen_section=\u00bbno\u00bb type=\u00bbfull_width\u00bb angled_section=\u00bbno\u00bb text_align=\u00bbleft\u00bb background_image_as_pattern=\u00bbwithout_pattern\u00bb z_index=\u00bb\u00bb background_color=\u00bbrgba(0,166,228,0.35)\u00bb][vc_column][vc_row_inner row_type=\u00bbrow\u00bb type=\u00bbgrid\u00bb text_align=\u00bbleft\u00bb css_animation=\u00bb\u00bb css=\u00bb.vc_custom_1712461537481{margin-top: 30px !important;margin-bottom: 30px !important;}\u00bb][vc_column_inner][vc_column_text css=\u00bb.vc_custom_1728010635367{padding-top: 15px !important;padding-right: 10px !important;padding-bottom: 15px !important;padding-left: 10px !important;background-color: #00a5e4 !important;border-radius: 3px !important;}\u00bb]<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #ffffff;\"><a style=\"color: #ffffff;\" href=\"https:\/\/prontotranslations.com\/fr\/contact\/\">Contactez-nous au jujet de votre projet de traduction ou de localisation vers le japonais<\/a><\/span><\/p>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_column][\/vc_row]<\/p>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[vc_row css_animation=\u00bb\u00bb row_type=\u00bbrow\u00bb use_row_as_full_screen_section=\u00bbno\u00bb type=\u00bbfull_width\u00bb angled_section=\u00bbno\u00bb text_align=\u00bbleft\u00bb background_image_as_pattern=\u00bbwithout_pattern\u00bb z_index=\u00bb\u00bb][vc_column][vc_column_text css=\u00bb.vc_custom_1728701889558{padding-bottom: 30px !important;}\u00bb] Servicios profesionales de traducci\u00f3n al japon\u00e9s [\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css_animation=\u00bb\u00bb row_type=\u00bbrow\u00bb use_row_as_full_screen_section=\u00bbno\u00bb type=\u00bbgrid\u00bb angled_section=\u00bbno\u00bb text_align=\u00bbleft\u00bb&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":3272,"menu_order":16,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"full_width.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-3402","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/prontotranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3402","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/prontotranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/prontotranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/prontotranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/prontotranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3402"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/prontotranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3402\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3409,"href":"https:\/\/prontotranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3402\/revisions\/3409"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/prontotranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3272"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/prontotranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3402"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}