{"id":4266,"date":"2024-08-31T23:58:54","date_gmt":"2024-08-31T23:58:54","guid":{"rendered":"https:\/\/aw-web.com\/pronto2\/?page_id=4266"},"modified":"2025-01-18T05:56:33","modified_gmt":"2025-01-18T05:56:33","slug":"servizi-di-traduzione-in-portoghese","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/prontotranslations.com\/it\/il-nostro-elenco-di-lingue\/servizi-di-traduzione-in-portoghese\/","title":{"rendered":"Portoghese"},"content":{"rendered":"<div class=\"wpb-content-wrapper\"><p>[vc_row css_animation=&#8221;&#8221; row_type=&#8221;row&#8221; use_row_as_full_screen_section=&#8221;no&#8221; type=&#8221;full_width&#8221; angled_section=&#8221;no&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; background_image_as_pattern=&#8221;without_pattern&#8221; z_index=&#8221;&#8221;][vc_column][vc_column_text css=&#8221;.vc_custom_1729032326101{padding-bottom: 30px !important;}&#8221;]<\/p>\n<h1 style=\"text-align: center;\">Servizi professionali di traduzione in portoghese<\/h1>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css_animation=&#8221;&#8221; row_type=&#8221;row&#8221; use_row_as_full_screen_section=&#8221;no&#8221; type=&#8221;grid&#8221; angled_section=&#8221;no&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; background_image_as_pattern=&#8221;without_pattern&#8221; z_index=&#8221;&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1719198241526{padding-top: 50px !important;padding-right: 10% !important;padding-left: 10% !important;}&#8221;][vc_column width=&#8221;1\/2&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1712629369530{padding-right: 10% !important;padding-left: 10% !important;}&#8221;][vc_row_inner row_type=&#8221;row&#8221; type=&#8221;full_width&#8221; text_align=&#8221;center&#8221; css_animation=&#8221;&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1722784476757{padding-top: 20px !important;}&#8221;][vc_column_inner][vc_column_text css=&#8221;.vc_custom_1729032414138{padding-bottom: 50px !important;}&#8221;]<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Raggiungi il gigantesco mercato brasiliano, quello portoghese o uno qualsiasi degli altri sette paesi in cui il portoghese \u00e8 largamente parlato o \u00e8 il veicolo di comunicazione principale!<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Traduzione inglese-portoghese \u2013 traduzione francese-portoghese \u2013 traduzione spagnolo-portoghese<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_column_text css=&#8221;.vc_custom_1729032525307{padding-top: 10px !important;padding-bottom: 10px !important;background-color: #00a6e4 !important;border-radius: 3px !important;}&#8221;]<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/prontotranslations.com\/it\/contatti\/\"><span style=\"color: #ffffff;\">Contattaci per i tuoi progetti di traduzione o localizzazione in portoghese<\/span><\/a><\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_column][vc_column width=&#8221;1\/2&#8243;][vc_single_image image=&#8221;4269&#8243; img_size=&#8221;full&#8221; alignment=&#8221;center&#8221; qode_css_animation=&#8221;&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1725151005003{padding-bottom: 30px !important;}&#8221;][vc_empty_space][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css_animation=&#8221;&#8221; row_type=&#8221;row&#8221; use_row_as_full_screen_section=&#8221;no&#8221; type=&#8221;grid&#8221; angled_section=&#8221;no&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; background_image_as_pattern=&#8221;without_pattern&#8221; z_index=&#8221;&#8221;][vc_column][vc_separator type=&#8221;normal&#8221; color=&#8221;#88cce2&#8243; thickness=&#8221;5&#8243; up=&#8221;0&#8243; down=&#8221;0&#8243;][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css_animation=&#8221;&#8221; row_type=&#8221;row&#8221; use_row_as_full_screen_section=&#8221;no&#8221; type=&#8221;full_width&#8221; angled_section=&#8221;no&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; background_image_as_pattern=&#8221;without_pattern&#8221; z_index=&#8221;&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1728013714128{background-color: rgba(0,166,228,0.05) !important;*background-color: rgb(0,166,228) !important;}&#8221;][vc_column][vc_row_inner row_type=&#8221;row&#8221; type=&#8221;grid&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; css_animation=&#8221;&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1718510501771{padding-top: 50px !important;}&#8221;][vc_column_inner width=&#8221;1\/2&#8243;][vc_single_image image=&#8221;4268&#8243; img_size=&#8221;full&#8221; qode_css_animation=&#8221;&#8221;][vc_empty_space height=&#8221;52px&#8221;][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8221;1\/2&#8243;][vc_column_text css=&#8221;.vc_custom_1729033318944{padding-bottom: 40px !important;}&#8221;]<\/p>\n<h2>I nostri traduttori professionali di portoghese sono pronti ad assisterti per far arrivare il tuo messaggio in uno dei nove paesi e una regione in cui il portoghese \u00e8 una lingua ufficiale!<\/h2>\n<p>Raggiungi il pubblico nell\u2019enorme mercato brasiliano o in qualsiasi altra nazione o regione lusofona quali Angola, Capo Verde, Timor Est, Guinea Equatoriale, Guinea-Bissau, Macao, Mozambico, Portogallo e S\u00e3o Tom\u00e9 e Pr\u00edncipe attraverso una resa accurata del tuo messaggio nella forma di portoghese pi\u00f9 adeguata al tuo target di pubblico.<\/p>\n<h2>La sesta lingua pi\u00f9 parlata al mondo<\/h2>\n<p>La popolazione dell\u2019intera area lusofona (o dei paesi in cui il portoghese \u00e8 la lingua pi\u00f9 parlata) si attestava a 279 milioni nel luglio 2017. La diaspora lusofona aggiunge altri 10 milioni circa di persone (4,5 milioni di portoghesi, 3 milioni di brasiliani e circa 500.000 capoverdiani tra gli altri). Oltre 250 milioni di persone usano il portoghese quotidianamente.<\/p>\n<p>E\u2019 anche la seconda lingua pi\u00f9 parlata, dopo lo spagnolo, in America Latina, uno dei dieci idiomi pi\u00f9 parlati in Africa ed \u00e8 una lingua ufficiale di Unione Europea, Mercosur, OAS, ECOWAS e Unione Africana.<\/p>\n<p>La\u00a0<em>Comunit\u00e0 dei Paesi di lingua portoghese <\/em>\u00e8 un\u2019organizzazione internazionale fatta di tutte le nazioni del mondo ufficialmente lusofone.<br \/>\n[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css_animation=&#8221;&#8221; row_type=&#8221;row&#8221; use_row_as_full_screen_section=&#8221;no&#8221; type=&#8221;grid&#8221; angled_section=&#8221;no&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; background_image_as_pattern=&#8221;without_pattern&#8221; z_index=&#8221;&#8221;][vc_column][vc_separator type=&#8221;normal&#8221; color=&#8221;#88cce2&#8243; thickness=&#8221;5&#8243; up=&#8221;0&#8243; down=&#8221;0&#8243;][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css_animation=&#8221;&#8221; row_type=&#8221;row&#8221; use_row_as_full_screen_section=&#8221;no&#8221; type=&#8221;full_width&#8221; angled_section=&#8221;no&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; background_image_as_pattern=&#8221;without_pattern&#8221; z_index=&#8221;&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1718512349787{padding-top: 50px !important;padding-bottom: 30px !important;}&#8221;][vc_column][vc_row_inner row_type=&#8221;row&#8221; type=&#8221;grid&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; css_animation=&#8221;&#8221;][vc_column_inner width=&#8221;1\/2&#8243;][vc_column_text css=&#8221;.vc_custom_1729033385218{padding-bottom: 30px !important;}&#8221;]<\/p>\n<h2>Portoghese brasiliano vs portoghese europeo<\/h2>\n<p>Che si traduca un comunicato stampa, un rapporto di marketing o un altro documento, il portoghese si divide in due tipologie basilari, il brasiliano e l\u2019europeo, con il brasiliano che \u00e8 la versione da scegliere per il paese sudamericano e l\u2019europeo di scelta per il Portogallo e il resto del mondo lusofono.<\/p>\n<p>Le differenze tra le versioni europea e brasiliana della lingua sono molto nette, puoi chiedere ai residenti dell\u2019uno o l\u2019altro paese. Sebbene Brasile e Portogallo condividano gran parte della lingua, ci sono molte variazioni sia nella forma parlata che in quella scritta. Nella scrittura, le differenze si estendono al vocabolario, uso dei pronomi, spelling, alcune regole grammaticali e la pratica di adottare \u201cparole in prestito\u201d da altre lingue.<\/p>\n<p>Le differenze tra portoghese brasiliano ed europeo possono essere anche pi\u00f9 pronunciate di quelle tra inglese americano e britannico. Se desideri mandare lo stesso messaggio o documento nel mercato sia europeo che sudamericano, avrai bisogno di due traduzioni separate.<\/p>\n<p>Per gli altri mercati lusofoni, si usa generalmente il portoghese europeo. Se il tuo messaggio \u00e8 indirizzato ad un paese lusofono specifico diverso da Brasile o Portogallo, il messaggio e il tipo esatto di portoghese da usare pu\u00f2 essere ritagliato specificamente per quel mercato.<\/p>\n<p>Se hai domande o dubbi sul tipo di portoghese da usare, puoi parlare con uno dei nostri esperti in materia linguistica.<br \/>\n[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8221;1\/2&#8243;][vc_single_image image=&#8221;4270&#8243; img_size=&#8221;full&#8221; qode_css_animation=&#8221;&#8221;][vc_empty_space height=&#8221;12px&#8221;][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css_animation=&#8221;&#8221; row_type=&#8221;row&#8221; use_row_as_full_screen_section=&#8221;no&#8221; type=&#8221;grid&#8221; angled_section=&#8221;no&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; background_image_as_pattern=&#8221;without_pattern&#8221; z_index=&#8221;&#8221;][vc_column][vc_separator type=&#8221;normal&#8221; color=&#8221;#88cce2&#8243; thickness=&#8221;5&#8243; up=&#8221;0&#8243; down=&#8221;0&#8243;][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css_animation=&#8221;&#8221; row_type=&#8221;row&#8221; use_row_as_full_screen_section=&#8221;no&#8221; type=&#8221;full_width&#8221; angled_section=&#8221;no&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; background_image_as_pattern=&#8221;without_pattern&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1728011951267{background-color: rgba(0,166,228,0.05) !important;*background-color: rgb(0,166,228) !important;}&#8221; z_index=&#8221;&#8221;][vc_column][vc_row_inner row_type=&#8221;row&#8221; type=&#8221;grid&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; css_animation=&#8221;&#8221;][vc_column_inner][vc_column_text css=&#8221;.vc_custom_1729033410761{padding-top: 30px !important;}&#8221;]<\/p>\n<h3>Le tante varianti di portoghese e il loro impatto in ciascun paese<\/h3>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][vc_row_inner row_type=&#8221;row&#8221; type=&#8221;grid&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; css_animation=&#8221;&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1728015544609{padding-top: 30px !important;}&#8221;][vc_column_inner width=&#8221;1\/3&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1728017364591{padding-bottom: 30px !important;}&#8221;][vc_column_text]<\/p>\n<h2>Portoghese angolano<\/h2>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-2798\" src=\"https:\/\/aw-web.com\/pronto2\/wp-content\/uploads\/angola-162225_1280-300x200-1.webp\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"200\" \/><\/p>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8221;2\/3&#8243;][vc_column_text]Il portoghese angolano (<em>portugu\u00eas de Angola<\/em>) \u00e8 formato da dialetti della lingua portoghese in uso in Angola, dove \u00e8 una lingua ufficiale. Il CIA World Fact Book 2016 indica che il 47% della popolazione, ovvero 12,3 milioni di persone, ha il portoghese come propria lingua madre.<\/p>\n<p>Molti genitori crescono i figli educandoli a parlare solo portoghese. I risultati del censimento fatto nel 2014 mostrano che il 71% parla portoghese a casa, con la percentuale che sale all\u201985% nelle aree urbane e scende al 49% in quelle rurali. Ci sono diverse gradazioni di portoghese nel paese analogamente a quanto accade in altre nazioni africane parlanti portoghese.[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][vc_row_inner row_type=&#8221;row&#8221; type=&#8221;grid&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; css_animation=&#8221;&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1728015544609{padding-top: 30px !important;}&#8221;][vc_column_inner width=&#8221;1\/3&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1728017378380{padding-bottom: 30px !important;}&#8221;][vc_column_text]<\/p>\n<h2>Portoghese brasiliano<\/h2>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-2816\" src=\"https:\/\/aw-web.com\/pronto2\/wp-content\/uploads\/brazil-300-200.png\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"200\" \/>[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8221;2\/3&#8243;][vc_column_text]Circa il 70% di tutti i lusofoni nel mondo usa il portoghese brasiliano (<em>portugu\u00eas do Brasil<\/em>\u00a0o\u00a0<em>portugu\u00eas brasileiro<\/em>), compresa la quasi totalit\u00e0 dei 200 milioni di abitanti del Brasile e la sua diaspora forte di tre milioni di individui.<\/p>\n<p>La variante brasiliana differisce, in particolare nella fonologia, nell\u2019intonazione, tono, accento e ritmo, dai tipi parlati in Portogallo e nei paesi africani di lingua portoghese.<\/p>\n<p>La variante della lingua parlata nei paesi africani si \u00e8 affinata in modo molto vicino al portoghese europeo contemporaneo, ci\u00f2 dovuto principalmente alla dominazione coloniale portoghese finita molto pi\u00f9 recentemente l\u00ec che in Brasile.<\/p>\n<p>Le tante differenze nella forma scritta tra i vari paesi di lingua portoghese hanno portato la Comunit\u00e0 di Paesi di lingua portoghese (CPLP) nel 1990 a raggiungere un accordo sulla riforma dell\u2019ortografia portoghese per cercare di unificare quelli che erano diventati due standard \u2013 uno in uso in Brasile e l\u2019altro utilizzato da tutti gli altri paesi di lingua portoghese.<\/p>\n<p>Il Brasile ha adottato formalmente il nuovo accordo sull\u2019ortografia il 1\u00b0 gennaio 2009 mentre il Portogallo, che lo ha comvertito in legge il 21 luglio 2008, ha consentito un periodo di transizione di sei anni.[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][vc_row_inner row_type=&#8221;row&#8221; type=&#8221;grid&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; css_animation=&#8221;&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1728015544609{padding-top: 30px !important;}&#8221;][vc_column_inner width=&#8221;1\/3&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1728017391450{padding-bottom: 30px !important;}&#8221;][vc_column_text]<\/p>\n<h2>Portoghese capoverdiano<\/h2>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-2802\" src=\"https:\/\/aw-web.com\/pronto2\/wp-content\/uploads\/cape-verde-162260_1280-300x200-1.webp\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"200\" \/>[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8221;2\/3&#8243;][vc_column_text]Sebbene il portoghese sia la lingua ufficiale, il creolo capoverdiano o\u00a0<em>kriolu<\/em>\u00a0o\u00a0<em>kriol<\/em>, una lingua creola basata sul portoghese, \u00e8 la lingua madre di quasi tutti gli abitanti. Il\u00a0<em>kriolu<\/em>\u00a0\u00e8 l\u2019idioma del parlare quotidiano mentre il portoghese \u00e8 usato in situazioni formali, nella didattica e dai media.<\/p>\n<p>Portoghese e\u00a0<em>kriolu<\/em>\u00a0coesistono in un continuum che \u00e8 determinato dal grado di educazione e status professionale di chi parla e dalla formalit\u00e0 della situazione.[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][vc_row_inner row_type=&#8221;row&#8221; type=&#8221;grid&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; css_animation=&#8221;&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1728015544609{padding-top: 30px !important;}&#8221;][vc_column_inner width=&#8221;1\/3&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1728017403743{padding-bottom: 30px !important;}&#8221;][vc_column_text]<\/p>\n<h2>Portoghese di Timor Est<\/h2>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-2804\" src=\"https:\/\/aw-web.com\/pronto2\/wp-content\/uploads\/east-timor-162282_1280-300x200-1.webp\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"200\" \/>[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8221;2\/3&#8243;][vc_column_text]A seguito dell\u2019indipendenza raggiunta da Timor Est il 20 maggio 2002, il paese ha aderito immediatamente alle Nazioni Unite cos\u00ec come alla Comunit\u00e0 di Paesi di lingua portoghese. Il nuovo governo ha nominato all\u2019istante il portoghese come una delle lingue ufficiali accanto al Tetum, una lingua locale.[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][vc_row_inner row_type=&#8221;row&#8221; type=&#8221;grid&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; css_animation=&#8221;&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1728015544609{padding-top: 30px !important;}&#8221;][vc_column_inner width=&#8221;1\/3&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1728017403743{padding-bottom: 30px !important;}&#8221;][vc_column_text]<\/p>\n<h2>Portoghese della Guinea-Bissau<\/h2>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-2807\" src=\"https:\/\/aw-web.com\/pronto2\/wp-content\/uploads\/guinea-bissau-162310_1280-300x200-1.webp\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"200\" \/>[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8221;2\/3&#8243;][vc_column_text]Sebbene il portoghese sia la sola lingua ufficiale della Guinea-Bissau fin dall\u2019indipendenza, la forma standard \u00e8 parlata essenzialmente come seconda lingua, con un numero relativamente basso di madrelingua.<\/p>\n<p>Secondo l\u2019ultimo censimento nel 2009, il 27,1% degli intervistati ha dichiarato di parlare il portoghese standard (il 46,3% dei residenti urbani e il 10,6% della popolazione rurale). Un creolo basato sul portoghese funge da lingua franca del paese, con il 44% che la usa come veicolo primario di comunicazione.[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][vc_row_inner row_type=&#8221;row&#8221; type=&#8221;grid&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; css_animation=&#8221;&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1728015544609{padding-top: 30px !important;}&#8221;][vc_column_inner width=&#8221;1\/3&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1728017403743{padding-bottom: 30px !important;}&#8221;][vc_column_text]<\/p>\n<h2>Portoghese mozambicano<\/h2>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-2809\" src=\"https:\/\/aw-web.com\/pronto2\/wp-content\/uploads\/mozambique-162366_1280-300x200-1.webp\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"200\" \/>[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8221;2\/3&#8243;][vc_column_text]Un censimento della popolazione fatto nel 2017 indica che il portoghese \u00e8 usato come lingua madre dal 16,6% ovvero circa 3,6 milioni di persone. La percentuale di popolazione che la dichiara sua prima lingua rappresenta il 38,3% dei residenti urbani ma solo il 5,1% degli abitanti rurali.[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][vc_row_inner row_type=&#8221;row&#8221; type=&#8221;grid&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; css_animation=&#8221;&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1728015544609{padding-top: 30px !important;}&#8221;][vc_column_inner width=&#8221;1\/3&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1728017403743{padding-bottom: 30px !important;}&#8221;][vc_column_text]<\/p>\n<h2>Portoghese di S\u00e3o Tom\u00e9<\/h2>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-2811\" src=\"https:\/\/aw-web.com\/pronto2\/wp-content\/uploads\/sao-tome-and-principe-162411_1280-300x200-1.webp\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"200\" \/>[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8221;2\/3&#8243;][vc_column_text]S\u00e3o Tom\u00e9 \u00e8 al terzo posto in termini di percentuale di parlanti portoghese (dietro Portogallo e Brasile), con oltre il 95% della popolazione che usa il portoghese, e pi\u00f9 del 50% che la dichiara sua prima lingua.<\/p>\n<p>Il portoghese di S\u00e3o Tom\u00e9 (<em>portugu\u00eas santomense<\/em>\u00a0o\u00a0<em>portugu\u00eas de S\u00e3o Tom\u00e9<\/em>) \u00e8 molto simile al tipo angolano, conservando molte forme arcaiche in termini di pronuncia, vocabolario, grammatica e sintassi.[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][vc_row_inner row_type=&#8221;row&#8221; type=&#8221;grid&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; css_animation=&#8221;&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1728015544609{padding-top: 30px !important;}&#8221;][vc_column_inner width=&#8221;1\/3&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1728017403743{padding-bottom: 30px !important;}&#8221;][vc_column_text]<\/p>\n<h2>Portoghese della Guinea Equatoriale<\/h2>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-2813\" src=\"https:\/\/aw-web.com\/pronto2\/wp-content\/uploads\/equatorial-guinea-162286_1280-300x200-1.webp\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"200\" \/>[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8221;2\/3&#8243;][vc_column_text]Sebbene lo spagnolo sia la lingua principale di comunicazione, il portoghese fu istituito come lingua ufficiale nella Guinea Equatoriale nel tentativo del 2010 da parte del governo di rafforzare i rapport bilaterali e gli scambi commerciali con altre nazioni di lingua portoghese.[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][vc_row_inner row_type=&#8221;row&#8221; type=&#8221;grid&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; css_animation=&#8221;&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1728017953547{padding-top: 30px !important;padding-bottom: 40px !important;}&#8221;][vc_column_inner width=&#8221;1\/3&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1728018030172{padding-bottom: 20px !important;}&#8221;][vc_column_text]<\/p>\n<h2>Portoghese di Macao<\/h2>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8221;2\/3&#8243;][vc_column_text]Malgrado il Portogallo abbia lasciato la sovranit\u00e0 su Macao alla Cina il 20 dicembre 1999, il portoghese \u00e8 rimasto una delle lingue ufficiali.[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css_animation=&#8221;&#8221; row_type=&#8221;row&#8221; use_row_as_full_screen_section=&#8221;no&#8221; type=&#8221;grid&#8221; angled_section=&#8221;no&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; background_image_as_pattern=&#8221;without_pattern&#8221; z_index=&#8221;&#8221;][vc_column][vc_separator type=&#8221;normal&#8221; color=&#8221;#88cce2&#8243; thickness=&#8221;5&#8243; up=&#8221;0&#8243; down=&#8221;0&#8243;][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css_animation=&#8221;&#8221; row_type=&#8221;row&#8221; use_row_as_full_screen_section=&#8221;no&#8221; type=&#8221;full_width&#8221; angled_section=&#8221;no&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; background_image_as_pattern=&#8221;without_pattern&#8221; z_index=&#8221;&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1728011965643{padding-top: 50px !important;padding-bottom: 30px !important;}&#8221;][vc_column][vc_row_inner row_type=&#8221;row&#8221; type=&#8221;grid&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; css_animation=&#8221;&#8221;][vc_column_inner][vc_column_text css=&#8221;.vc_custom_1729034021817{padding-bottom: 40px !important;}&#8221;]<\/p>\n<h2>Scegli il giusto tipo di portoghese per la tua traduzione<\/h2>\n<p><a href=\"mailto:clientservices@prontotranslations.com\"><strong>Contatta uno<\/strong><\/a> dei nostri esperti in materia linguistica per scegliere la variante appropriata di portoghese e per i requisiti del tuo progetto di traduzione o localizzazione.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css_animation=&#8221;&#8221; row_type=&#8221;row&#8221; use_row_as_full_screen_section=&#8221;no&#8221; type=&#8221;full_width&#8221; angled_section=&#8221;no&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; background_image_as_pattern=&#8221;without_pattern&#8221; z_index=&#8221;&#8221; background_color=&#8221;rgba(0,166,228,0.35)&#8221;][vc_column][vc_row_inner row_type=&#8221;row&#8221; type=&#8221;grid&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; css_animation=&#8221;&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1712461537481{margin-top: 30px !important;margin-bottom: 30px !important;}&#8221;][vc_column_inner][vc_column_text css=&#8221;.vc_custom_1729032502871{padding-top: 15px !important;padding-right: 10px !important;padding-bottom: 15px !important;padding-left: 10px !important;background-color: #00a5e4 !important;border-radius: 3px !important;}&#8221;]<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #ffffff;\"><a style=\"color: #ffffff;\" href=\"https:\/\/prontotranslations.com\/it\/contatti\/\">Contattaci per i tuoi progetti di traduzione o localizzazione in portoghese<\/a><\/span><\/p>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_column][\/vc_row]<\/p>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[vc_row css_animation=&#8221;&#8221; row_type=&#8221;row&#8221; use_row_as_full_screen_section=&#8221;no&#8221; type=&#8221;full_width&#8221; angled_section=&#8221;no&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; background_image_as_pattern=&#8221;without_pattern&#8221; z_index=&#8221;&#8221;][vc_column][vc_column_text css=&#8221;.vc_custom_1729032326101{padding-bottom: 30px !important;}&#8221;] Servizi professionali di traduzione in portoghese [\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css_animation=&#8221;&#8221; row_type=&#8221;row&#8221; use_row_as_full_screen_section=&#8221;no&#8221; type=&#8221;grid&#8221; angled_section=&#8221;no&#8221; text_align=&#8221;left&#8221;&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":4177,"menu_order":19,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"full_width.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-4266","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/prontotranslations.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4266","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/prontotranslations.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/prontotranslations.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/prontotranslations.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/prontotranslations.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4266"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/prontotranslations.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4266\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4282,"href":"https:\/\/prontotranslations.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4266\/revisions\/4282"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/prontotranslations.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4177"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/prontotranslations.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4266"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}