Professional English to Chinese Website Localization

Turn the job of localizing your website for the vast Chinese market over to the professionals.

Pronto Translations can convert your web site to Simplified and/or Traditional Chinese, with versions for Taiwan, Hong Kong, the PRC and/or overseas Chinese markets, including rendering into Chinese of all text-embedded graphics such as GIF, JPEG, animated files, JavaScript, Flash and other graphics documents.

We specialize in tailoring the website to the Chinese market you are trying to reach

Is your target market the PRC, Hong Kong, Taiwan, Singapore, the Chinese community in the US or the one in Europe – or all of them?

Should your website be in Simplified Chinese, Traditional Chinese or should you have versions for both?

Should the text be in Mandarin or in Cantonese?

Should your site adopt the written style popular in mainland China, or the one in Taiwan, or opt for a neutral style for all markets?

Whether you are an online gaming site aiming to reach all of these audiences, or a Los Angeles-based real estate broker targeting the affluent Chinese community in and around the San Gabriel Valley, we have the expertise and the skill sets to deliver a website fully adapted to your target market or markets.

See our Chinese Translation Guide for guidance, and speak to one of our Language Matter Experts about the best Chinese-language solution for your website.

More than 20 years experience localizing English-language websites for the immense Chinese market

We do all the heavy lifting, making the job very easy for your IT department – all they need to do is upload the files once we have delivered them.

We can professionally translate any Chinese website, no matter if it is a static HTML website or an advanced Java/PHP/Perl driven website.  We are able to work with web documents written in HTML, XHTML, XML, JAVA and JavaScript, FLASH, ColdFusion, CSS, ASP and PHP as well as any other web format including localizing and verifying all of the hyperlinks.  We return the completed project in files that simply need uploading to the website server – no technical work is needed by your IT staff in the process.

We have experience working with customized content management systems (CMS) as well as HTML data input systems and will adapt to your requirements.

A sampling of English to Chinese website localization projects that we have completed:

English to Chinese website localization handled by our own in-house team

Our in-house English to Chinese translation and editing team handles the localization work for this language pair. Pronto does not use machine translation in any part of the process.

Please do not hesitate to contact us to discuss your English to Chinese website localization project.