Professional Spanish translators at the ready from virtually every Spanish-speaking country or market
Our team of more than 50 Spanish linguists is ready and waiting to assist with your assignment. They originate from virtually every Spanish-speaking country worldwide, guaranteeing that the most geographically appropriate translator or group of translators is selected for your assignment.
The world’s second most popular language
It is the world’s second-most spoken native language (after Mandarin Chinese), and the world’s fourth-most spoken language (after English, Mandarin Chinese and Hindi).
Spanish is one of the six official languages of the United Nations. It is also an official language of the European Union (EU), the Organization of American States (OAS), the Union of South American Nations (UNASAR), the Community of Latin American and Caribbean States (CELAC) and the African Union (AU) as well as many other international organizations.
Some 477 million native speakers worldwide
The Instituto Cervantes estimates that some 477 million people speak Spanish with native competence, making it second on the lists of languages by number of native speakers, while 572 million know Spanish as a first or second language—including speakers with limited competence. There are more than 21 million students of Spanish as a foreign language.
Spanish is the official or national language in Spain and Equatorial Guinea, as well as in 18 countries and one territory in the Americas. Some 418 million people across the Americas speak the language. The language remains an optional choice in the Philippines and is still often the preferred “foreign” language rather than English among the older members of the country’s upper classes, given that the country was a colony of Spain from 1569 to 1899. In the EU, 8% of the population consists of native speakers while an additional 7% speak it as a second language. Mexico has the largest number of native speakers. Spanish is the most popular second language learned in the United States.
European Spanish vs Latin American Spanish
When deciding on the type of translation, Spanish is segmented into two basic variants, the Spanish as spoken and written in Spain (also referred to as Iberian Spanish, European Spanish, Peninsular Spanish or EUSPAN) and Latin American Spanish.
Latin American Spanish can be further segmented into Latin American Standard Spanish, a “standard” variant used throughout Spanish-speaking Americas (and is the variant adopted by the dubbing industry and used on television), alongside multiple subgroups, with there being one for every country.
In the event of issuing a news release to the whole of the Spanish-speaking world, the recommendation is to distribute two versions, an Iberian Spanish version for Spain and Africa’s single country where Spanish is official – Equatorial Guinea, and a Latin American Standard version for the whole of Latin America.
Mexican Spanish is viewed as the variant with the largest variation when compared to what is spoken in other Latin American countries. If Mexico is a key target when translating a text for the whole of Latin America, the recommendation is to create a different version for Mexico and adopt Latin American Standard Spanish for the remainder.
Spanish as spoken and written is the US (U.S.-style Spanish)
English may be what the vast majority of the population of the United States speaks and claims as their native or primary language, yet, Spanish is spoken as a first language by an important segment of the population that should not be overlooked.
The 2011 American Community Survey shows that, of the 55 million US residents of Spanish or Latin American origin five years of age and up, 13.5% or 38 million prefer to read, listen to the radio or watch TV in Spanish and use the language at home.
That is 1 out of every 7 US residents.
PR execs and marketers who ignore this market are missing out on a huge segment that will never know about their product or service.
We have on staff translators who are native speakers of Spanish and who are born and raised in the USA and have the skillsets to transform your website, PR message, news release or other document into the type of Spanish used by American Spanish-language radio/TV broadcasters and newspapers, to assist you in communicating with this frequently neglected market segment.
Need help in deciding the variety of Spanish to use for your translation?
If you require assistance in selecting the type of Spanish to use for the translation of your marketing material or document, please consult with one of our Language Matter Experts. They can assist in deciding on what variety of Spanish is most suitable for the assignment and whether more than one variety is suggested.
Please do not hesitate to contact us to discuss your English to Spanish translation and localization project.
USA & CANADA130 Eighth Ave., Suite 140
New York, NY 10011, USA
Tel +1 646 984 4073 email@example.com
EUROPE1, rue du Champ de Foire
30300 Beaucaire, France
Tel +33 7 78 34 66 01 firstname.lastname@example.org
ASIA (except Korea)Suite 102, Bldg. 13,
4 Huangpu Road,
Nanjing 210016, China
Tel +86 180 1399 0775
KOREA105-901, 30 gil 27,
Seoul 08734, Korea
Tel +82 10 3242 1157