당사의 하우사어 전문 번역가들은 귀사의 문서를 현재 말하고 쓰여지는 생동감 넘치는 하우사어로 솜씨 있게 번역할 수 있습니다!
영어를 하우사어로 번역
프랑스어를 하우사어로 번역
한국어를 하우사어로 번역
당사의 고도로 실력 있는 하우사어 번역가들은 모두 나이지리아 유수의 대학인 아마두벨로대학 졸업자들이며 영어, 프랑스어와 한국어를 하우사어로 솜씨 있게 번역할 수 있습니다. 이 번역가들은 영어, 프랑스어, 한국어와 하우사어에 능통하며 오늘날의 번역 프로젝트에 종종 필요한 기술, 의료, 법률 용어에 깊은 지식을 갖고 있어 익숙하게 처리합니다.
하우사어(هَوْسَ)는 챠드 언어로서 약 4천500만 명의 원어민과 2천500만 명의 제2 언어 사용자(증가 중)을 갖고 있으며 북부 나이지리아, 챠드와 니제르에서 주로 사용되고 있습니다. 수단에도 상당한 수의 하우사어 사용자 공동체가 있는데 이 공동체가 생긴 것은 북부 나이지리아가 영국 보호령이었던 1900년부터 1914년까지로 거슬러 올라갑니다. 상당한 수의 소수 인종들이 가나, 수단과 카메룬에 살고 있습니다. 하우사어는 또한 베냉, 부르키나파소, 카메룬, 중앙아프리카공화국, 콩고, 에리트레아와 토고에 이르는 서부 아프리카의 광활한 지역에서 상업 언어로 사용되고 있습니다.
모든 언어(식민 시대 언어와 현지 언어)를 포함시킬 경우 하우사어는 아랍어, 프랑스어, 영어, 포르투갈어와 스와힐리어에 이어 아프리카 대륙에서 여섯 번째로 많이 사용되는 언어입니다.
이 언어는 상업 활동, 정부 부처 및 미디어에서 사용합니다. 북부 나이지리아의 고등 교육은 일반적으로 영어를 통해 진행되지만 동 지역의 초등 학교 수업은 하우사어로 이루어집니다. 하우사어로 작성된 문헌의 수가 증가하는 추세와 함께 Aminaya, Gaskiya Ta Fi Kwabo(“진리는 한 코보(kobo1)보다 값지다”)와 Leadership A Yau는 하우사어로 발행되는 몇몇 신문들 중 선두에 있습니다.
하우사어는 서부 아프리카에 있는 무슬림 사회의 링구아프랑카이며 이 지역에 있는 상당한 크기의 도시들에는 모두 하우사어를 사용하는 큰 공동체들이 존재합니다. 하우사어가 사용되지 않는 지역에 있는 많은 무슬림들도 이 언어를 잘 구사하고 있습니다.
코보는 나이지리아 화폐의 최소 단위입니다. 100코보는 1 나이라입니다.
표준 하우사어
표준 하우사어는 나이지리아에서 가장 크고 가장 중요한 하우사어 사용 도시인 카노의 방언에 기반을 두고 있습니다. 이 언어는 나이지리아의 라디오와 TV에서 사용됩니다. BBC, 차이나 라디오 인터내셔널, 독일의 소리, IRIB월드 서비스 (이란), 라디오 프랑스 앵테르나쇼날, 미국의 소리(VOA)와 러시아의 소리 등과 같은 전세계 유수의 단파 방송국들을 모두 나이지리아와 니제르 뿐만 아니라 서부 아프리카 전역에 표준 하우사어 프로그램을 송출하고 있습니다. 하우사어를 사용하는 나이지리아의 영화 산업 중심지 케니우드는 나이지리아판 할리우드입니다. 하우사어는 나이지리아와 니제르 양국의 헌법에 국가의 토착어로 규정되어 있습니다.
많은 방언에도 불구하고 통일성이 높은 언어
하우사어 방언들은 아래의 세 그룹으로 구분할 수 있습니다.
북부 나이지리아와 남부 니제르에 있는 전통적인 방언들
중부 및 서부 니제르의 북방 방언들
가나, 토고와 서부 코트디부아르에서 사용되는 가나 방언
하우사어는 이 언어가 사용되는 지역 모든 곳에서 발음, 어휘와 문장 구조 등에서 상당한 통일성을 보여주고 있습니다. 다양한 하우사어는 다양한 영어와 마찬가지로 상호 소통이 가능한 것으로 간주됩니다. 언어 전문가들은 이 방언들 사이의 낮은 수준의 상이함과 하우사어가 사용되는 모든 지역에서 이 언어의 상대적으로 높은 유사성을 근거로 하우사어가 최근 꽤 빠르게 확산되었다는 사실을 알게 되었습니다. 이것이 하우사어가 그렇게 통일성을 유지하면서도 그렇게 많은 수의 사용자들이 있는 그렇게 넓은 지역을 커버할 수 있었던 유일한 길입니다.
A popular second language
Hausa is the most common lingua franca among traders throughout many parts of West and Central Africa as well as across the Sahel. It is spoken in Benin, Cameroon, Ghana, Togo, and other countries outside of the regions where the language is spoken natively. Besides, it is a popular subject at universities in Africa as well as in other countries. As most people who speak Hausa are Muslims, whether they are native or second-language speakers, the language has also become the main means of intercommunication for Muslims from different parts of Africa.
두 가지의 문장 시스템
하우사어는 가장 초기의 하우사어 문헌이 이슬람 시로 구성되었거나 본질상 종교적이었던 17세기 초부터 아자미라는 아랍 문자의 한 종류를 채용하여 작성되었습니다. 아자미는 현재에도 여전히 사용되고 있으며 주로 시를 쓰는데 사용합니다. 아랍 문자로 작성된 하우사어에 대한 표준 철자법이 정립되지 않았기 때문에 여러 문장 작성자들 사이에서 상이한 철자가 존재합니다.
하우사어는 1912년부터 보코 혹은 부쿠라는 이름의 표준 철자법을 통해 작성되기 시작했습니다. 이 작성법은 라틴어 알파벳을 기반으로 한 것으로서 성문음화된 자음들을 표시하기 위해 변형된 문자들을 일부 포함합니다. 라틴어를 기반으로 한 이 철자법은 현재 신문, 도서, 학교와 미디어에서 일반적으로 사용하고 있습니다. 영어와 프랑스어 철자가 다르기 때문에 나이지리아와 니제르에서 사용하는 보코 사이에는 몇몇 상이점이 존재합니다.
종교적인 텍스트는 예외에 해당되지만 하우사어로 번역하는 현재의 모든 작업에는 라틴어 알파벳 기반의 보코를 사용합니다.
문학적인 중요성이 커지고 있는 언어
20세기 초, 영국의 나이지리아 식민 정부는 하우사어로 된 도서의 발간을 임무로 하는 출판사 한 곳을 설립했습니다. 하우사어 작가들을 발굴하고 양성하기 위한 노력이 합심하여 시작되었으며 그 결과 하우사어 문학 운동이 생겨났습니다. 이 운동은 현재에도 여전히 진행 중입니다. 하우사어 사용자들의 문자 해독률이 증가하고 있는 가운데 많은 수의 소 책자들이 하우사어로 발간되었으며 계속 발간되고 있습니다. 연애 소설과 종교적인 지침 매뉴얼 등이 가장 인기 있는 장르이며 다른 주제의 책들도 나오고 있습니다. 이 책들은 대부분 북부 나이지리아에 있는 작은 출판사들이 펴내고 있으며 종종 금방 절판되기 때문에 하우사어 사용 지역 밖에서는 이 책들을 입수하기 어렵게 됩니다. 하우사어로 된 웹사이트는 온라인 잡지와 뉴스 사이트를 통해 그 존재를 늘려갔습니다.
하우사어를 소비하는 핵심 방법들 중 하나로서 아마도 가장 중요한 방법은 활용할 수 있는 여러 단파 라디오 방송을 경유하는 것입니다. 중국, 독일, 이란, 영국과 미국 정부가 지원하는 라디오 방송국들은 모두 하우사어로 된 뉴스 방송을 진행하고 있으며 단파를 사용하여 서부 아프리카 전역에 송출하고 있습니다. 하우사어를 사용하는 지역의 대다수 사람들은 단파 라디오를 소유하거나 이용할 수 있습니다. 이 방송들은 그들이 바깥 세상과 연결되는 핵심 경로입니다.