提供中文到葡萄牙語及英文到葡萄牙語的翻譯服務,打破語言的隔閡

Pronto Translations擁有超過20年的專業翻譯和語言本地化服務經驗,提供從中文和英文到巴西葡萄牙語和歐洲葡萄牙語的翻譯,滿足各種專業及個人需求。

了解對中文到葡萄牙語及英文到葡萄牙語專業翻譯的需求

雖然葡萄牙語的主要特點相同,但葡萄牙語譯者深知,每個國家都有自己獨特的習慣用語和特定的語法結構。當您需要葡萄牙語翻譯服務時,通常是出於商務、移民、工作或醫療等目的。在這些情況下,準確性至關重要,尤其是在您需要對中文到葡萄牙語或英文到葡萄牙語的翻譯進行認證時。

 

如果您比較一下葡萄牙人和巴西人的說話和書寫方式,就會發現他們之間存在顯著的差異。為葡語世界(葡萄牙語為官方語言的國家)中其他地區準備的中文到葡萄牙語或英文到葡萄牙語的翻譯也是如此。

哪些國家和地區需要葡萄牙語翻譯服務?

葡萄牙是葡萄牙語傳播到世界其他地區的發源地,擁有約1031萬人口,是歐盟的重要成員國。

 

您最需要葡萄牙語譯員協助的國家是巴西,這裡的葡語使用者佔全球葡語人口的70%。為了獲得最佳的葡萄牙語翻譯效果,您需要確保譯員熟悉巴西所使用的特定句法結構和外來語。

 

可能需要中文或英文到葡萄牙語翻譯的其他國家包括:

 

  • 安哥拉:在1230萬人口中,有47%的人以葡萄牙語為母語。
  • 維德角:葡萄牙語是該國的官方語言,但民眾也講以克里奧爾語為基礎的葡萄牙語Kriolu。
  • 東帝汶:該國於2002年5月20日獨立,並將葡萄牙語定為官方語言,因此需要葡萄牙語翻譯服務。
  • 幾內亞比索:雖然葡萄牙語是該國的第二語言,但由於27.1%的人口使用標準葡萄牙語,因此需要葡萄牙語翻譯服務。
  • 莫三比克:該國有360萬人講葡萄牙文。
  • 聖多美普林西比:95%的人口使用葡萄牙文,其中50%的人以葡萄牙文為第一語言。
  • 赤道幾內亞:需要將葡萄牙語翻譯成西班牙文,因為這兩種語言都通用。
  • 澳門:儘管自1999年以來已回歸中國,但您仍可能需要葡萄牙語翻譯服務,因為葡萄牙語仍是該地區的官方語言。

其他葡語市場通常使用歐洲葡萄牙文。如果您要傳遞的訊息是針對巴西或葡萄牙以外的葡語國家,我們將針對該市場選擇所使用的葡萄牙語類型並量身打造您的訊息。

 

如果您對選擇哪種葡萄牙語有任何問題或疑慮,請隨時與我們的語言專家聯繫。

選擇最佳的葡萄牙語翻譯服務!

Pronto Translations是一家擁有超過20年經驗的專業筆譯和口譯機構。我們可以協助您將中文或英文翻譯成葡萄牙文。