아프리카 언어 번역 서비스

프론토의 아프리카 언어 번역팀은 귀사의 문건을 아프리카 대륙에서 가장 많이 사용되는 57개 언어로 번역할 수 있습니다!

귀사가 광고, 홍보 혹은 공공 서비스 메시지, 보도 자료 혹은 슬라이드 발표 자료를 아프리카 시장 전역에 보내고자 할 경우 당사는 아프리카에서 가장 많이 사용되는 언어들로 정확하게 번역되고 현지화된 문건을 귀사의 목표 오디언스에게 전달할 수 있습니다.

당사는 한국어(혹은 영어 혹은 프랑스어)를 아프리카에서 가장 많이 사용되는 언어들로 번역하거나 이들 언어들을 한국어, 영어 혹은 프랑스어로 번역합니다. 대부분의 경우 당사는 하나의 아프리카 언어를 또 다른 아프리카 언어로 번역할 수도 있는데 그 두 언어가 같은 지역에서 사용될 경우에 그러합니다. 다른 언어 조합에 대한 니즈가 있을 경우 주저하지 말고 문의하기 바랍니다.

당사의  아프리카 언어 번역 가이드를 참조하여 이 거대한 시장에 대한 최선의 접근 방식을 더 자세히 알아보기 바랍니다.

기업 및 정부 기관들과의 소통

아래의 다섯 가지 언어가 전체 아프리카 기업 대 기업(B2B), 기업 대 정부(B2G) 혹은 정부 대 정부(G2G) 소통의 거의 100%를 커버합니다:

 

  • 스와힐리어
  • 아랍어
  • 영어
  • 포르투갈어
  • 프랑스어
[/vc_column_inner]

소비자와의 소통

기업 대 소비자 메시지를 위해 아래의 아홉 가지 언어를 더할 경우(모두 합쳐 14 개 언어) 이 대륙의 75- 80%를 커버하며 아프리카 최대의 경제 대국인 나이지리아(하우사어, 요루바어, 이그보어, 풀라어)에 집중할 수 있습니다.

(각각의 사용자가 1천만 명 이상인 주요 언어)

  • 말라가시어
  • 소말리어
  • 암하라어
  • 오로모어
  • 요루바어
  • 이그보어
  • 줄루어
  • 풀라어
  • 하우사어

커버 비율을 85-90%로 높이고 아프리카에서 두 번째로 큰 경제 대국인 남아공(아프리칸스어와 코사어) 진출에 더 큰 역점을 두려면 다음의 여덟 가지 언어를 추가해야 합니다.

(각각의 사용자가 700만 명에서 1천만 명 사이인 주요 언어)

  • 룬디어
  • 모시어
  • 쇼나어
  • 아프리칸스어
  • 체와어
  • 코사어
  • 키냐르완다어
  • 티그리냐어

특정 지역 혹은 국가를 상대로 한 캠페인의 경우 프론토트랜스레이션에서 번역 가능한 기타 언어:

  • 누에르어
  • 딩카어
  • 루간다어
  • 링갈라어
  • 마오이어
  • 만딩카어
  • 메루어
  • 모리셔스 크리올
  • 모잠비크 포르투갈어
  • 바리어
  • 바울레어
  • 밤바라어
  • 벤다어
  • 벰바어
  • 북소토어
  • 소토어
  • 스와티어
  • 스페인어
  • 아콜리어
  • 아파르어
  • 에웨어
  • 월로프어
  • 은데벨레어
  • 총가어
  • 츠와나어
  • 칼렌진어
  • 캄바어
  • 콩고어
  • 크리오어
  • 트위어
  • 티그레어
  • 판티어
  • 폰어

귀사 번역문에 오디오 부분을 추가

팟캐스트(MP3) 파일)를 추가함으로서 13억 5천만 명으로 구성된 이 시장에서 귀사의 B2C 사업을 크게 확장하십시오

수 많은 아프리카 언어의 사용자들은 메시지를 읽기 보다 듣는 것을 훨씬 좋아합니다. 당사는 소비자 접촉 프로그램의 성공을 최대화할 수 있도록 귀사의 번역 문건을 번역가가 낭독한 MP3 파일을 추가 비용을 통해 공급할 수 있습니다. 당사의 아프리카 언어 번역 가이드를 참조하여 귀사 홍보 문건에 이 오디오 부분을 포함시켜야 할 이유와 중요성에 대해 이해하기 바랍니다.

귀사 문건을 아프리카에서 가장 많이 사용되는 57개 언어로 번역하는 작업은 당사의 언어 전문가들과 직접 협력하는 해당 언어의 원어민 팀이 진행하며 귀사 오디언스가 사용하는 언어 뿐만 아니라 귀사가 속한 업계 혹은 분야의 전문 용어로 적절히 표현된 번역문으로 만들어 집니다. 당사의 번역가들은 해당 언어가 사용되는 나라에서 거주하고 일하고 있으며 과학, 기술 및 의학 분야의 새로운 용어들이 동 언어에 도입됨에 따른 동 언어의 빠른 진화에 발 맞춰 가고 있습니다.

당사의 아프리카 언어 번역과 현지화 전문 분야

  • 공공 서비스 발표문
  • 광고
  • 금융 및 은행 업무
  • 뉴스 기사
  • 다큐멘터리
  • 마케팅 문건
  • 법률 계약
  • 보도 자료
  • 설계 요약서
  • 여론 조사
  • 연간 사업 보고서
  • 의료
  • 의료 기기
  • 인사 관련 문건
  • 임상 연구
  • 자선 인터뷰
  • 제품 매뉴얼
  • 파워포인트 슬라이드
  • 홍보 자료

당사 번역가들은 문화 및 문화적 가치, 숙어와 방언 뿐만 아니라 목표 오디언스의 유머 감각 또한 고려하고 있습니다. 그들은 이러한 핵심적인 문화적 차이점에 대한 이해가 부족할 경우 목표 시장의 독자들에게 부정적인 영향을 끼칠 수도 있음을 깊게 인식하고 있습니다. 당사의 데스크탑 퍼블리싱 팀은 완벽한 “원스톱 쇼핑” 솔루션을 위해 최종 문건을 HTML 포맷 혹은 엑셀, 인디자인, 일러스트레이터, PDF, 포토샵과 파워포인트 등 십수 개의 데스크탑 퍼블리싱 포맷 중 하나로 제공함으로써 귀사 혹은 귀사 클라이언트의 웹사이트에 즉시 업로드할 수 있습니다.

프론토트랜스레이션은 마케팅 및 유통 분야에 대한 도움이 필요할 경우 아프리카 지역의 몇몇 홍보 및 미디어 기업들과 긴밀하게 협력하고 있습니다.